-
1 kaszel
-
2 atak
atak lotniczy Luftangriff m;atak śmiechu Lachkrampf m, Lachanfall m;atak gniewu Wutausbruch m;atak płaczu Weinkrampf m;atak kaszlu Hustenanfall m;atak serca Herzanfall m;grać w ataku SPORT als Stürmer spielen -
3 dostawać
(do G) (dosięgać) reichen (bis zu D); (G) kaszlu, temperatury bekommen (A); (zostać zbitym) geprügelt werden (od G von D);dostawać wypieków rot werden im Gesicht;dostawać w łapę Schmiergeld bekommen;dostawać po kieszeni fam. blechen müssen;dostawać się (do G) gelangen, kommen (nach D, in A) -
4 napad
napad kaszlu Hustenanfall m;napad na bank Banküberfall m -
5 od
to prezent od mamy das ist ein Geschenk (von) meiner Mutter;nie widziałam go od roku ich habe ihn seit einem Jahr nicht gesehen;od rana seit dem Morgen;starszy ode mnie älter als ich;niższy od ciebie kleiner als du;od kaszlu gegen Husten;klucze pl od mieszkania Wohnungsschlüssel m;ubezpieczenie n od kradzieży Diebstahlversicherung f;płaca f od godziny Stundenlohn n;od sztuki pro Stück;od zaraz ab sofort;od stu złotych w górę von hundert Zloty aufwärts -
6 syrop
syrop m (-u; -y) KULIN, MED Sirup m;syrop od kaszlu Hustensirup m -
7 atak
\atak bombowy Bombenangriff m\atak lotniczy Luftangriff m\atak na kogoś/coś Angriff auf jdn/etwdokonać \ataku angreifenprzeprowadzić \atak einen Angriff durchführen\atak serca Herzanfall m\atak kaszlu Hustenanfall mdostać \ataku śmiechu einen Lachanfall bekommengrać w \ataku im Sturm spielen -
8 kaszel
-
9 Husten
-
10 Hustenanfall
atak m kaszlu -
11 kommen
kommen ['kɔmən] <kam, gekommen>( erscheinen) przychodzić [ perf przyjść]nach oben \kommen wejść na góręnach unten \kommen zejść na dółnach draußen \kommen wyjść [na zewnątrz]ich komme ja schon! już idę!komm! chodź!( eintreffen, an\kommen) Person: przybywać [ perf przybyć]; Zug: nadjeżdżać [ perf najechać]; (nach Hause \kommen) dotrzećkomme ich hier zum Bahnhof? czy dojdę tędy na dworzec?(her\kommen, sich nähern) Person: podchodzić [ perf podejść]; Fahrzeug: podjeżdżać [ perf podjechać]; Gewitter: nadciągać [ perf nadciągnąć]; Frühling: nadchodzić [ perf nadejść]von rechts/links \kommen przychodzić [ perf przyjść] z prawej/lewej strony( zurückkehren)von der Arbeit/aus dem Kino \kommen wracać [ perf wrócić] z pracy/kina( gelangen)wie komme ich bitte zur Post? jak dojdę na pocztę?wie kommt man von hier bis zum Flughafen? jak dojechać stąd do lotniska?( teilnehmen)zur Party \kommen przyjść na przyjęciekommst du auch? też przyjdziesz?( stammen)von weit her \kommen pochodzić z dalekaaus ärmlichen Verhältnissen \kommen pochodzić z ubogiej rodzinyaus dem Griechischen \kommen Wort: wywodzić się z grekiich komme aus Polen jestem [o pochodzę] z Polskiheute kommt ein interessanter Film im Fernsehen dziś jest pokazywany w telewizji ciekawy filmbillig an Bücher \kommen tanio kupować książkian einen Handwerker \kommen znaleźć fachowcaauf die Idee wäre er nie ge\kommen on nigdy by nie wpadł na ten pomysłwie kommst du denn darauf? skąd ci to przyszło [o przychodzi] do głowy?das kommt mir sehr gelegen to mi bardzo odpowiada( herrühren)sein Husten kommt vom Rauchen palenie jest przyczyną jego kaszlu( Zeit finden)nicht zum Abwaschen \kommen nie mieć kiedy pozmywaćins Gefängnis \kommen pójść do więzieniain die Schule \kommen zostać przyjętym do szkoły( hingehören)das kommt in den Kühlschrank to [dzie] do lodówki ( pot)( verstärkend)komm, lass das! [o ach komm!] daj spokójder Wahrheit ( dat) nahe\kommen być bliskim prawdyda kann [o könnte] ja jeder \kommen und...! ( fam) każdy może przyjść i...!auf jdn nichts \kommen lassen ( fam) nie dać powiedzieć o kimś złego słowa[wieder] zu sich \kommen ( genesen) dojść do siebie; ( sich beruhigen) uspokoić sięes kam zu einer Auseinandersetzung doszło do wymiany zdańund so kam es, dass... i tak doszło do tego, że...wie kommt es, dass...? jak to możliwe, że...?mag es \kommen, wie es \kommen will niech się dzieje co chcees kam, wie es \kommen musste stało się, co się stać musiało
См. также в других словарях:
zanieść — dk XI, zanieśćniosę, zanieśćniesiesz, zanieśćnieś, zanieśćniósł, zanieśćniosła, zanieśćnieśli, zanieśćniesiony, zanieśćniósłszy zanosić ndk VIa, zanieśćnoszę, zanieśćsisz, zanieśćnoś, zanieśćsił, zanieśćnoszony 1. «niosąc dostarczyć coś albo… … Słownik języka polskiego
paroksyzm — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. paroksyzmzmie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} gwałtowne wystąpienie, nasilenie się, zaostrzenie objawów chorobowych, np. bólu, kaszlu, obłędu; atak : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Розенблюм, Вениамин Н. — врач сифилидолог; родился в 1816 г. в Варшаве, в бедной семье. Пятнадцати лет от роду, по окончании курса гимназических классов Варшавской Семинарии, Розенблюм в 1832 г. отправился пешком в Краков, где поступил в Университет, на медицинский… … Большая биографическая энциклопедия
fest — pot. Na fest «na dobre, dobrze, definitywnie»: (...) kaszlu od dymu dostał, tak że myśleliśmy, że nam się na fest udusi. Wiech, Cafe … Słownik frazeologiczny
kołnierz — Nie wylewać za kołnierz «chętnie pić trunki, lubić wypić»: Pan Alojzy Szwanda ma wprost żelazne zdrowie, organizm do pozazdroszczenia: ani kataru, ani kaszlu, ani jakichś wyraźnych zmian w układzie krążenia czy w sercu (...) mimo że nie wylewa za … Słownik frazeologiczny
zdrowie — 1. Coś (nie) idzie, (nie) poszło, (nie) wyszło komuś na zdrowie «coś (nie) jest, (nie) było korzystne dla czyjegoś zdrowia, coś ma, miało (nie)korzystny wpływ na czyjeś zdrowie»: Jak się czujesz? – Bardzo źle – odpowiedział Lucjan. – Boli mnie… … Słownik frazeologiczny
dostać — I dk, dostaćstanę, dostaćstaniesz, dostaćstań, dostaćstał dostawać ndk IX, dostaćstaję, dostaćstajesz, dostaćwaj, dostaćwał 1. «otrzymać, uzyskać coś za darmo lub za pracę, za pieniądze itp.» Dostać kwiaty, czekoladki. Dostawać pieniądze od ojca … Słownik języka polskiego
flegma — ż IV, CMs. flegmamie, blm 1. med. «śluzowa lub śluzowo ropna wydzielina dróg oddechowych, odkrztuszana przy kaszlu; zawiera często drobnoustroje chorobotwórcze; śluz, plwocina» Odpluwać flegmę. Pluć flegmą. 2. chem. «ciecz spływająca w procesie… … Słownik języka polskiego
kaszel — m I, D. kaszelszlu; rzad. lm M. kaszelszle, D. kaszelszli a. kaszelszlów «gwałtowne wypchnięcie powietrza z płuc połączone z rodzajem chrząkania, powstające przez podrażnienie zakończeń nerwowych w oskrzelach, tchawicy, krtani, gardle»… … Słownik języka polskiego
kropelkowy — przym. od kropelka ∆ med. Zakażenie kropelkowe «wtargnięcie do ustroju zakaźnego czynnika chorobotwórczego, rozsiewanego z kropelkami śliny, śluzu, przy mówieniu, kaszlu, kichaniu» … Słownik języka polskiego
kropla — ż I, DCMs. kroplapli; lm D. kroplapli a. kroplapel 1. «mała ilość płynu, utrzymująca się w postaci kulistej (charakterystycznie wydłużającej się przy spadaniu); odrobina płynu» Krople deszczu, krwi, potu, rosy. Żywica ścieka kroplami. ◊ Kropla w… … Słownik języka polskiego